Le Groupement du Dictionnaire

La Tropa dâo dicchounéro

Étapes vers un dictionnaire de patois vaudois …

En 1963, MM. Ernest Schülé et Albert Chessex ont fait éditer un Petit dictionnaire français-patois. Il a été rapidement épuisé, ce qui prouve l’intérêt qu’il a suscité.”

“Un Essai pour un dictionnaire du patois du Jorat, présenté au concours de patois pour la fête romande de 1977 à Mézières et récompensé par un premier prix dans la catégorie Documents, est à la base de cet ouvrage.”

“Quelques personnes, profondément acquises à la cause du patois, m’ont spontanément offert leur aide pour parachever cet immense travail destiné à maintenir longtemps encore notre bon vieux langage du Jorat ou à le faire connaître.
Hommage soit rendu à Mesdames et Messieurs S. Baudère, G. Bourquin, M.-L. Goumaz, D. Perrin, M. Porchet et R. Richard qui, animés d’un esprit de recherche sans cesse en éveil, ont participé, avec bonne humeur, aux nombreuses séances de travail dans l’accueillante maison de La Vulpillière.”

Tiré de l’Avant-propos du Dictionnaire de Patois Vaudois de 1981, F. Duboux

«… L’édition 1981 du dictionnaire Frédéric Duboux est complètement épuisée. »

« C’est ainsi que le Groupement du dictionnaire Frédéric Duboux s’est remis en chantier pour insérer tous les mots et locutions retrouvés… Seule Madame Marie-Louise Goumaz, de Puidoux, qui préside aujourd’hui le Groupement, a pu assurer la continuité, en rassemblant autour d’elle des mainteneurs, à savoir MM. Pierre Badoux, Jean-Louis Chaubert, Pierre Devaud, Michel Freymond, Pierre Guex et François Lambelet, qui ont apporté leurs connaissances dans cette entreprise au cours de séances de travail et de recherches très nombreuses durant plus de deux ans. »

Comité actuel : Michel Freymond, doyen – Pierre-Alain Poletti, trésorier – Marie-Louise Goumaz et Pierre Devaud, membres – Marlène Rod Trauffler, secrétaire.

Tiré de l’Avant-propos de l’édition 2006

Dernière édition du dictionnaire de patois vaudois

Une nouvelle édition du dictionnaire de patois vaudois est donc sortie au début de l’année 2007 avec un livret de textes et un CD “À l’ Écoute du Patois Vaudois”, pour indiquer la prononciation.
Livret de texte + CD peuvent être obtenus séparément du  dictionnaire.

Ècoutchâïe por on dicchounéro de patois vaudois …

Ein l’an 1963, lè Monsu Arnest Schülé et Albè Chessex l’ant fé à parâitre on petioû dicchounéro français-patois. L’a étâ rîdo vîto lyein, que cein prâove l’interêt que l’a z’u.”

“On Essai por on dicchounéro dâo patois dâo Dzorat, preseintâ âo concoû de patois por la fîta remanda de 1977 pè Mézières et rècompeinsâ avouè on premî prix dein la catégorîa Documents, l’è âo dèpâ de sti lâivro.”

“Quauque dzein, que sant prèvondameint po la causa dâo patois, m’ant tot tsaud offè lâo aîdye po menâ âo bet sti pucheint travau destinâ à mantenî oncò grantein noûtron bon vîlyo leingâdzo dâo Dzorat, âo bin po lo fére à cougnâitre.
Hommâdzo sâi reindu âi Damè et lè Monsu S. Baudère, G. Bourquin, M.-L. Goumaz, D. Perrin, M. Porchet et R. Richard que, animâ d’on esprî de retsertse adî preseint, l’ant participâ, îteint de bouna, âi mouî de tenâblye de travau dedein l’ottô de binvegnâte de La Vulpelyîre.”

Salyî dâo Dèvant-l’ècrit dâo Dicchounéro de Patois Vaudois de 1981, F. Duboux

«… L’édichon 1981 dâo dicchounéro Frédérî Dâoboû l’è complètemeint veindyà. »

« L’è dinse que la Tropa dâo Dicchounéro Frèderî Dâoboû s’è remèssa dein lo travau por adduire tî lè mots et locuchon retrouvâïe… Rein que Dama Marie-Luvise Goumaz, de Pouèdâo, que préside ora la Tropa l’a pu assurâ la continuitâ, en rasseimbleint avoué li dâi manteniâo, à savâi lè Monsu Pierro Badoux, Djan-Luvî Tchôbè, Pierro Devaud, Metsî Freymond, Pierro Guex et Fanfouè Lambelet, que l’ant apportâ lâo cougnâisseince dein sti l’eintreprâisa tot dâo long dâi mouî de tenâblye de travau et de retsertse que l’ant dourâ mé de dûvè z’annâïe. »

Salyî dâo Dèvant-l’ècrit de l’édichon de 2006

Dèrrâir’ édichon dâo dicchounéro de patois vaudois.

Onna novall’ édichon dâo dicchounéro de patois vaudois l’è dan salyâte âo quemincemeint de l’an 2007 avoué on lâivrotet de texto et on CD “À l’ Écoute du Patois Vaudois”, por bin oûre la prononciachon.
Lâivrotet de texto + CD pouant ître atsetâ sein lo dicchounéro.

Publications

Nous publions régulièrement des ouvrages que vous pouvez commander via ce site.

Découvrir

Vous désirez en savoir plus?

Contactez-nous